900000₫
game tài xỉu bj88 Khác với giới làm phim châu Á, các nhà phê bình điện ảnh Mỹ lại đánh giá khá cao cách chuyển thể ''Vô gian đạo'' của Martin Scorsese. David Ansen của tờ ''Newsweek'' khen ngợi kịch bản chuyển thể của William Monahan vừa giữ được những tình tiết và nút thắt chính trong cuộc đối đầu giữa hai điệp viên, lại vừa bổ sung những yếu tố mới giúp truyện phim phù hợp với bối cảnh thành phố Boston nước Mĩ. Tương tự như vậy, Glenn Kenny của tạp chí ''Premiere'' cho rằng phiên bản Mĩ hóa của ''Vô gian đạo'' này đã giữ được cốt truyện chính và có thêm những nút thắt mới giúp tạo sự khác biệt rõ ràng giữa bối cảnh của hai bộ phim. James Berardinelli của ReelViews thậm chí còn cho rằng nếu như ''Vô gian đạo'' chỉ là một bộ phim giải trí mang tính đột phá thì chính ''Điệp vụ Boston'' mới là kiệt tác vì Martin Scorsese chỉ giữ lại cốt truyện chính của ''Vô gian đạo'' và biến đổi hoàn toàn bộ phim làm lại thành một tuyệt phẩm mang phong cách Scorsese với những nhân vật được khắc họa rõ nét nơn, truyện phim chặt chẽ hơn, khiến khán giả dù đã biết trước kết cục của phim gốc cũng vẫn ngồi lại xem ''Điệp vụ Boston'' tới tận phút cuối cùng. Bên cạnh đó, tờ ''The New York Times'' đưa ra nhận xét rằng tuy ''Điệp vụ Boston'' lấy cốt truyện gốc từ ''Vô gian đạo'' nhưng trước đó chính bộ phim của Lưu Vĩ Cường và Mạch Triệu Huy đã chịu ảnh hưởng của phong cách làm phim hình sự từ Martin Scorsese, đạo diễn bậc thầy của thể loại này. Về phần mình, bản thân đạo diễn Martin Scorsese cũng nói rằng ông chỉ lấy những ý tưởng chính của ''Vô gian đạo'' và cố gắng tạo ra một tác phẩm tốt nhất theo kịch bản chuyển thể của Monahan, điều này trùng với nhận định của nhà phê bình Roger Ebert khi ông cho rằng tuy có nhiều điểm giống nhau giữa hai bộ phim nhưng đây hoàn toàn là một tác phẩm của Scorsese trên mọi khía cạnh.
game tài xỉu bj88 Khác với giới làm phim châu Á, các nhà phê bình điện ảnh Mỹ lại đánh giá khá cao cách chuyển thể ''Vô gian đạo'' của Martin Scorsese. David Ansen của tờ ''Newsweek'' khen ngợi kịch bản chuyển thể của William Monahan vừa giữ được những tình tiết và nút thắt chính trong cuộc đối đầu giữa hai điệp viên, lại vừa bổ sung những yếu tố mới giúp truyện phim phù hợp với bối cảnh thành phố Boston nước Mĩ. Tương tự như vậy, Glenn Kenny của tạp chí ''Premiere'' cho rằng phiên bản Mĩ hóa của ''Vô gian đạo'' này đã giữ được cốt truyện chính và có thêm những nút thắt mới giúp tạo sự khác biệt rõ ràng giữa bối cảnh của hai bộ phim. James Berardinelli của ReelViews thậm chí còn cho rằng nếu như ''Vô gian đạo'' chỉ là một bộ phim giải trí mang tính đột phá thì chính ''Điệp vụ Boston'' mới là kiệt tác vì Martin Scorsese chỉ giữ lại cốt truyện chính của ''Vô gian đạo'' và biến đổi hoàn toàn bộ phim làm lại thành một tuyệt phẩm mang phong cách Scorsese với những nhân vật được khắc họa rõ nét nơn, truyện phim chặt chẽ hơn, khiến khán giả dù đã biết trước kết cục của phim gốc cũng vẫn ngồi lại xem ''Điệp vụ Boston'' tới tận phút cuối cùng. Bên cạnh đó, tờ ''The New York Times'' đưa ra nhận xét rằng tuy ''Điệp vụ Boston'' lấy cốt truyện gốc từ ''Vô gian đạo'' nhưng trước đó chính bộ phim của Lưu Vĩ Cường và Mạch Triệu Huy đã chịu ảnh hưởng của phong cách làm phim hình sự từ Martin Scorsese, đạo diễn bậc thầy của thể loại này. Về phần mình, bản thân đạo diễn Martin Scorsese cũng nói rằng ông chỉ lấy những ý tưởng chính của ''Vô gian đạo'' và cố gắng tạo ra một tác phẩm tốt nhất theo kịch bản chuyển thể của Monahan, điều này trùng với nhận định của nhà phê bình Roger Ebert khi ông cho rằng tuy có nhiều điểm giống nhau giữa hai bộ phim nhưng đây hoàn toàn là một tác phẩm của Scorsese trên mọi khía cạnh.
Theo lời người phát ngôn của Lưu Đức Hoa, người thủ vai Lưu Kiến Minh trong ''Vô gian đạo'' (tương ứng với vai Colin Sullivan của Matt Damon), thì ngôi sao điện ảnh Hồng Kông chấm ''Điệp vụ Boston'' 8/10 điểm, tuy nhiên anh cho rằng các nhân vật trong tác phẩm làm lại này chửi thề quá nhiều. Lưu Đức Hoa cũng không đồng ý với ý tưởng ghép hai nhân vật nữ trong ''Vô gian đạo'' (vai Lý Tâm Nhi của Trần Tuệ Lâm và Mary của Trịnh Tú Văn) lại thành một nhân vật nữ duy nhất và là điểm kết nối giữa Costigan và Sullivan (bác sĩ Madden do Vera Farmiga thủ vai). Anh còn nhận xét rằng hình tượng Sullivan do Damon xây dựng khá tương phản với nhân vật Lưu Kiến Minh của anh, nếu như Lưu Kiến Minh trong ''Vô gian đạo'' là một tay điệp viên dày dặn luôn lưỡng lự trước cái thiện và cái ác thì Colin Sullivan trong ''Điệp vụ Boston'' lại tỏ ra là một tên tội phạm tinh ranh từ đấu tới cuối phim.